Traducción técnica: precisión que protege tu producto, tu reputación y a tus clientes
¿Por qué tu empresa no puede permitirse errores en manuales, fichas y documentos técnicos? Cuando una empresa vende tecnología, maquinaria, software o productos industriales en el extranjero, cada palabra importa.Una frase mal traducida en un manual de usuario puede causar confusión, mal uso del equipo, accidentes… y dañar seriamente la confianza en la marca. La…
View details
